Ссылки доступа

Грузинский чиновник: Вопрос гражданства джавахкских армян находится в процессе решения


Грузинский паспорт
Грузинский паспорт

Проблемы, возникшие после изменения миграционного законодательства Грузии и вызвавшие обеспокоенность среди армян Джавахка, находятся в процессе решения. Об этом в ответ на вопрос Радио Азатутюн сегодня в ходе телемоста заявил представитель Министерства юстиции Грузии Рубен Палян.

30 тысяч джавахкских армян, получивших российские или армянские паспорта - в основном с целью поездок в Россию на заработки, с 1 декабря лишились или добровольно отказались от гражданства Грузии, поскольку, законодательством страны двойное гражданство не предусмотрено. А с иностранными паспортами они на своей родине, фактически, не могут оставаться дольше 90 дней.

Чиновник отмечает, что применение этого закона было отложено до 1 июля. До этого для решения проблемы людям раздают паспорта для внутреннего пользования. На вопрос Радио Азатутюн о том, что многие джавахкские армяне жалуются, что не хотят на своей родине находиться на правах временного проживания, представитель грузинского Минюста ответил, что у людей сложилось неправильное представление.

«Говоря временное, они имеют в виду то, что написано в документе. Например, видят, что написано на 5 лет, и думают, что могут жить 5 лет. Мы объясняем, что, к примеру, обычные паспорта также выдаются на срок 5 или 10 лет. Я могу заверить, что они получают разрешение на постоянное проживание. А документ имеет срок, и это лишь технический вопрос», - сказал чиновник.

На вопрос, если закон начнет действовать с июля, почему на границе продолжают людей проверять, Рубен Палян ответил, что это происходит из-за их неосведомленности.

«Это как раз вопрос неосведомленности граждан, поскольку они не знают, что именно разрешает им этот новый закон. Им дается право на проживание не для того, чтобы они пересекали границу, а чтобы могли остаться и продолжать жить в Грузии. После пересечения границы выданные им льготы больше не будут действовать. Это следствие не того, что закон не действует, а следствие неосведомленности людей», - подчеркнул Палян.

По мнению Рубена Паляна, если джавахкские армяне хотят работать в России, то они будут вынуждены подчиниться действующему законодательству. Чтобы люди имели возможность ознакомиться с новым законом, Минюст Грузии опубликовал брошюры на армянском языке. В Ахалкалаки также планируется построить здание представительства Минюста, чтобы облегчить процесс получения документов на месте.

XS
SM
MD
LG