Ссылки доступа

Обама в своем послании вновь использовал выражение «Мец Егерн»


Япония - Президент США Барак Обама во время выступления, Токио, 24 апреля 2014 г․
Япония - Президент США Барак Обама во время выступления, Токио, 24 апреля 2014 г․
Президент США Барак Обама в своем ежегодном послании, приуроченном к 24 апреля, Дню памяти жертв Геноцида армян, вновь, как и в предыдущие пять лет, уклонился от использования слова «геноцид», заменив его словосочетанием «Мец Егерн» (в переводе с армянского «Великая Резня»).

«Сегодня мы отмечаем Мец Егерн и поминаем тех, кто погиб в ходе одного из самых страшных зверств 20-го века, - говорится в послании президента Соединенных Штатов. - Сегодня мы вновь вспоминаем ужас того, что произошло 99 лет назад, когда 1,5 миллиона армян были убиты или высланы на смерть в последние дни Османской империи. Мы скорбим о потерянных жизнях и страданиях тех мужчин, женщин и детей».

Обама также подчеркнул, что не раз заявлял о своей собственной точке зрения на события 1915 года.

«Моя точка зрения на эти события не изменилась. Полное, откровенное и справедливое признание фактов отвечает нашим общим интересам», - заверил он.

До своего избрания в 2008 году президентом США Барак Обама в своих публичных заявлениях неоднократно признавал Геноцид армян, присоединялся к инициативам в Конгрессе, направленным на официальное признание Геноцида армян со стороны США.

Отметив в своем сегодняшнем послании, что к торжественным поминальным мероприятиям сегодня присоединяются миллионы людей, отмечающих эту дату в Америке и во всем мире, президент США продолжил: «Поступая так, мы напоминаем себе о нашем общем обязательстве - не допустить повторения этих темных страниц истории человечества».

«Сегодня наши мысли и молитвы с армянами по всему миру, поскольку мы вспоминаем ужасы Мец Егерна, чтим память погибших и подтверждаем нашу неизменную приверженность народу Армении и тому принципу, что подобные зверства всегда необходимо помнить, если мы хотим предотвратить их повторение снова»,- заявил Обама в своем послании.

«Народы и нации крепнут и закладывают фундамент для более справедливого и толерантного будущего, признавая и принимая во внимание болезненные страницы прошлого. Мы продолжаем изучать этот урок в Соединенных Штатах, так как мы стремимся примириться с одними из самых мрачных моментов в нашей собственной истории, - отметил Обама и продолжил: - Мы признаем и приветствуем растущее число смелых армян и турок, которые уже вступили на этот путь, и поощряем их сделать большее при поддержке своих и моего правительств».

«И мы с гордостью вспоминаем гуманитарные усилия, предпринимаемые Американским комитетом помощи Сирии и Армении, финансируемого за счет пожертвований американцев, которые спасли жизни бесчисленных армян и других представителей уязвимых общин, депортированных в 1915 году»,- отмечается в заявлении.

«Мы вдохновлены необычайным мужеством и большой стойкостью армянского народа перед лицом огромного испытания и страдания. Я приветствую огромный вклад, который американские армяне внесли в американское общество, культуру и сообщества. Мы разделяем общую приверженность поддержке армянского народа, который трудится для построения демократического, мирного и процветающего государства», - говорится в послании президента США по случаю 24 апреля.
XS
SM
MD
LG