Почти через год после того, как произошла серия взрывов на японской электростанции "Фукусима-Даичи", на месте аварии побывал корреспондент британской газеты "Индепендент" Дэвид Макнилл. Он пишет о зоне отчуждения, где нет ни души, до сих пор стоят у пустующих супермаркетов автомобили, а работающие дозиметры с увеличивающейся частотой издают пронзительные звуки при приближении к атомной электростанции. В интервью британской газете директор АЭС "Фукусима" Такеши Такахаши рассказывает, что задача его команды – собрать все ядерное топливо. Его температура на данный момент ниже точки кипения, но технически это довольно сложная задача:
Специалисты имеют лишь общее представление о том, где точно находится в поврежденных реакторах топливо и действительно ли оно не кипит. Из-за этого ежедневно в реакторы заливают тысячи литров холодной воды, которую владелец электростанции – компания "Тепко" – пытается при невероятных усилиях дезактивировать. Воду собирают в большие баки по тысяче литров каждый. Их размещают на горном хребте вблизи реакторов.
Еще одна проблема, с которой сталкиваются в "Фукусиме" – поиск рабочих - из-за все еще достигающих критической отметки показателей радиоактивности. Сразу после аварии люди могли проводить всего лишь две минуты вблизи реакторов, позже это время увеличилось. Радиация позволяет проводить аварийные работы на втором взорвавшемся реакторе, к третьему людей пока не подпускают. Сложности при поиске сотрудников связаны еще и с тем, что два месяца назад из-за поставленного диагноза раковая опухоль вынужден был сложить свои полномочия директор электростанции. "Тепко" утверждает, что это не связано с работой по ликвидации последствий аварии на АЭС:
Руководители компании "Тепко" постоянно просят прощения. Извинения уже стали своего рода ритуалом, но они не в состоянии успокоить общество, пораженное масштабами бедствия. Здесь, в "Фукусиме", в этих извинениях не видят фальши. Работать здесь тяжело, а в долгосрочной перспективе это может иметь даже фатальные последствия. Глубина этого понимания видна в глазах ликвидаторов, живущих и работающих в одном из наименее гостеприимных мест в мире. Но их мотивирует, по словам директора АЭС Такахаши, вера, что люди смогут вернуться домой.
Журналист Японской общественной телерадиокорпорации NHK Мисато Косуге в интервью Радио Свобода вспомнила о том дне, когда произошла авария:
- Я как раз была на работе. Начали поступать новости о взрыве, которые я сразу передала ведущей выпуска. Помню, что все это было неожиданным, и я не могла поверить, что такое произошло.
- Как японское общество реагировало на произошедшее?
- Тогда все японцы боялись радиации, но особенно жившие рядом с "Фукусимой". Сейчас мы все с подозрением относимся к продуктам из префектуры Фукусима. Там работают и живут люди, и если мы перестанем покупать производимую ими продукцию, то как они будут выживать? Конечно, продукты, которые продают в супермаркетах, проходят проверку на государственном уровне, и говорят, что их употреблять безопасно. Но мы все равно решаем дилемму: с одной стороны, нужно покупать, помогать, но уверенности, что нет угрозы здоровью, у многих тоже нет.
- Есть ли сообщения о том, как долго будет запрещено жить рядом с электростанцией?
- Наши специалисты говорят, что более 30 лет туда нельзя будет вернуться, а на расстоянии 20-30 километров от станции человеку лучше не жить постоянно. Но те, кто прожили здесь большую часть жизни, конечно, хотят вернуться домой. Даже несмотря на то, что это опасно. Так что Япония продолжает решать проблемы, связанные с аварии на АЭС "Фукусима".
По данным японского правительства, демонтаж реакторов и ядерного топлива займет около 40 лет. На протяжении этого времени люди не смогут вернуться в свои оставленные после аварии дома.
Радио Свобода
Специалисты имеют лишь общее представление о том, где точно находится в поврежденных реакторах топливо и действительно ли оно не кипит. Из-за этого ежедневно в реакторы заливают тысячи литров холодной воды, которую владелец электростанции – компания "Тепко" – пытается при невероятных усилиях дезактивировать. Воду собирают в большие баки по тысяче литров каждый. Их размещают на горном хребте вблизи реакторов.
Еще одна проблема, с которой сталкиваются в "Фукусиме" – поиск рабочих - из-за все еще достигающих критической отметки показателей радиоактивности. Сразу после аварии люди могли проводить всего лишь две минуты вблизи реакторов, позже это время увеличилось. Радиация позволяет проводить аварийные работы на втором взорвавшемся реакторе, к третьему людей пока не подпускают. Сложности при поиске сотрудников связаны еще и с тем, что два месяца назад из-за поставленного диагноза раковая опухоль вынужден был сложить свои полномочия директор электростанции. "Тепко" утверждает, что это не связано с работой по ликвидации последствий аварии на АЭС:
Руководители компании "Тепко" постоянно просят прощения. Извинения уже стали своего рода ритуалом, но они не в состоянии успокоить общество, пораженное масштабами бедствия. Здесь, в "Фукусиме", в этих извинениях не видят фальши. Работать здесь тяжело, а в долгосрочной перспективе это может иметь даже фатальные последствия. Глубина этого понимания видна в глазах ликвидаторов, живущих и работающих в одном из наименее гостеприимных мест в мире. Но их мотивирует, по словам директора АЭС Такахаши, вера, что люди смогут вернуться домой.
Журналист Японской общественной телерадиокорпорации NHK Мисато Косуге в интервью Радио Свобода вспомнила о том дне, когда произошла авария:
- Я как раз была на работе. Начали поступать новости о взрыве, которые я сразу передала ведущей выпуска. Помню, что все это было неожиданным, и я не могла поверить, что такое произошло.
- Как японское общество реагировало на произошедшее?
- Тогда все японцы боялись радиации, но особенно жившие рядом с "Фукусимой". Сейчас мы все с подозрением относимся к продуктам из префектуры Фукусима. Там работают и живут люди, и если мы перестанем покупать производимую ими продукцию, то как они будут выживать? Конечно, продукты, которые продают в супермаркетах, проходят проверку на государственном уровне, и говорят, что их употреблять безопасно. Но мы все равно решаем дилемму: с одной стороны, нужно покупать, помогать, но уверенности, что нет угрозы здоровью, у многих тоже нет.
- Есть ли сообщения о том, как долго будет запрещено жить рядом с электростанцией?
- Наши специалисты говорят, что более 30 лет туда нельзя будет вернуться, а на расстоянии 20-30 километров от станции человеку лучше не жить постоянно. Но те, кто прожили здесь большую часть жизни, конечно, хотят вернуться домой. Даже несмотря на то, что это опасно. Так что Япония продолжает решать проблемы, связанные с аварии на АЭС "Фукусима".
По данным японского правительства, демонтаж реакторов и ядерного топлива займет около 40 лет. На протяжении этого времени люди не смогут вернуться в свои оставленные после аварии дома.
Радио Свобода